Dr. Alka Nigam

Various writings of a scholar

  • BHU
  • Publications
    • Articles
      • Literary
        • The Colorful World Of Women In Poetry “We Are Learning To Make Fire”
        • T.S Eliot And Modern Hindi Poets
        • F T Prince’s: The Wind In The Tree: An Analysis
        • The Black World of Nikki Giovanni
        • Hindu Thought in the Poetry of Tennyson
        • Out of Our Prisons We Emerge
        • Remembering Prince
        • “NO MORE MASKS”: The Poetry Of Kamala Das
        • “Writing like a Woman,”: The poetry of Jean Arasanayagam
        • Poets At Work
      • Newspaper
        • Mystical Power Of Vedic Mantras
        • Shiv As Ardhnarishwar
        • Bhartihari—The King, Poet and Renunciate
        • Planet Earth Has A Key To Our Spiritual Growth
        • Only Deshi English please! This is BHU
        • Silence Makes Longevity Possible
        • Spiritual Significance of Ashtavakra Gita
        • The Eighteen Puranas
        • A Drop Reveals the Ocean
        • The New Women Poets
        • Four Mahavakayas, Essence of the Upanishads
        • Are We Still in Kaliyuga?
        • Modern Problem Ancient Solution
        • English Poets And Advaita Vedanta
        • The Ghats of Banaras
        • Banarasi Babu
        • Aesthetic Dimensions of Eastern UP
        • Truth, Shiva And Beauty
        • Varanasi’s dirt is India’s dirt
        • Glamorization of Religion
        • Ignite the Change
        • Singing Angels
        • Whispering Woods
        • Relevance of Patanjali Yoga in Today’s Life
    • Reviews
      • Shooting The Floricans
      • Confessional Poetry of Robert Lowell, Sylvia Plath, Anne Sexton
      • The Outsider
      • Gaze of the Inner Eye
    • Books
      • F.T. Prince: A Study of his Poetry
    • Poems
      • Sati
      • Without You
      • अभिशप्त
      • अस्तित्वहीन
      • Saamana
      • Pataashap ke Poorva
      • Glory And Shame
  • Gallery
    • Inaugural F.T. Prince Memorial Lecture
    • International Conference on Tennyson
    • Dept of English, Arts Faculty
  • Blog
  • Contact
You are here: Home / Articles / Only Deshi English please! This is BHU

Only Deshi English please! This is BHU

December 31, 2016 by Dr. Alka Nigam 2 Comments

Published in Hindustan Times, Varanasi Plus Edition

Guest Column

Dr Alka Nigam

Reader, Department on English, BHU

In spite of being labelled backward, traditional to the core with illiterate masses, we Banarasis’ nonetheless speak English that is hundred percent intelligible. From international standards it is as respectable as the English spoken by a German, an Austrian or a Russian shopkeeper, a cab driver or a waitress.

Varanasi, one of the ancient cities in the world with flourishing trade of silk, carpet and handicrafts, bejewelled with maestros of classical Indian music on one hand and savants, philosophers and eminent writers of Sanskrit and Hindi on the other, attracts merchants, tourists, pilgrims and scholars from all over the world. Varanasi welcomes all and is extremely hospitable. It makes them comfortable with Banaras ki kachori, Banarasi paan and Banarasi English.

Here are some examples of deshi English- ‘Varanasi ancient city, Sir. Very very old. Varuna plus Assi jointed both called Varanasi. (a guide). You going boat ride. O.k. Come. No talk here. People watching. Golden temple, Kedar temple famous. Lots of tourists coming. Season off now (a boatman). Bijjaness is o.k. In Baranas. Here your tea is coming. Drink it. First I show you a brocade famous from Banaras (a shopekeeper).’

Varanasi is a microcosm of India. It represents the best of India and the worst of it. Accordingly English too, in this tourist city has assumed a wide spectrum and offers all possible varieties and pronunciation. A home to the Bengalis, South Indians, Punjabis, Biharis, the English of Banaras keeps the regional flavour intact. At the same time Banaras churns out its special Banarasi flavour.

Indian Constitution lists eighteen languages as the languages of India but as a medium of interstate communication and the medium of higher studies, English occupies a special position. Since proficiency in English is still considered to the the sina qua non for better prospects in the employment and a lot of glory and glamour is still attached with the English speaking class, English has flowered in India to an extant it had never done in British times. Over twenty millions in India, now speak all varieties of English. The hybridized from of English is labelled as Hinglish or Indish and has become an intergral part of an Indian’s speech.

Prof. RR Mehrotra, in his well researched book Indian English, has made a comprehensive survey of the three varieties of English spoken in India- the high variety (which impressed the well known British critic IA Richards so much on his visit to Banaras Hindu University he wondered why students went to England for higher studies when they have such distinguished scholars of English in BHU), the middle variety, including the babu English, and the low variety known as butler English, pidgin English or broken English. He says, Indian English may broadly be defined as a non-native variety of English used in India. Although based on standard British English, it has evolved over the years certain linguistic features, distinct from the native variety, in consonance with the socio-cultural and linguistic realities of India.

The campus of BHU, always vibrating with academic activities and informal gatherings, is a clear mirror that reflects the kind of English that has evolved over the years and its future. The speeches and lectures of scholars and professors present examples of impeccable English (high variety).

The middle variety presents a queer mixture of cumbersome and colonial English of babus, the informal English of students and large variety of imaginative usages of English words and idioms.

Here is a typical example of a formal application by a student of BHU: “Respected Madam I beg to say that I am going to my I.G’s place for 27th and 28th March 1998. Kindly grant my leave and off my diet for 28th March and oblige. Thanking you”.

Indian English projects Indian life and milieu with its wide social, cultural and linguistic differences. It has acquired a general acceptability and has emerged as a self-respecting, established variety of English. Variant’ and not deviant’ is the proper word to define it. As Khushwant Singh, the grand young man of Indian writing in English, puts it what is the harm in taking English over and mauling it as we wish and pronouncing it as we want?

Filed Under: Articles, Newspaper

Comments

  1. Mohit Nigam says

    September 3, 2021 at 8:50 am

    nice….. gives Hinglish a new meaning

    Reply
  2. Anil Kumar says

    August 5, 2024 at 2:18 pm

    Very nice description of varanasi 👍🏻
    Was a student of the Author Madam at BHU

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Follow Me Online

  • Amazon
  • LinkedIn
  • Facebook

Recent Posts

  • We Have Our Own Kurushetra February 1, 2025
  • Mystical Power Of Vedic Mantras September 23, 2024
  • Shiv As Ardhnarishwar July 17, 2023

Recent Comments

  • Anil Kumar on Only Deshi English please! This is BHU
  • Dr. Alka Nigam on Madalsa Upadesha : A Lullaby Par Excellence
  • Shanta Dutta Roy on Without You
  • Shanta Dutta Roy on The Colorful World Of Women In Poetry “We Are Learning To Make Fire”
  • Shail on Madalsa Upadesha : A Lullaby Par Excellence

Archives

  • February 2025 (1)
  • September 2024 (1)
  • July 2023 (1)
  • March 2023 (1)
  • October 2022 (2)
  • September 2022 (1)
  • March 2022 (1)
  • January 2022 (2)
  • December 2021 (1)
  • August 2021 (2)
  • May 2021 (2)
  • February 2021 (3)
  • October 2020 (1)
  • June 2020 (1)
  • March 2020 (1)
  • January 2020 (2)
  • November 2019 (1)
  • August 2019 (1)
  • July 2019 (1)
  • June 2019 (1)
  • March 2019 (1)
  • January 2019 (3)
  • November 2018 (1)
  • July 2018 (1)
  • May 2018 (1)
  • March 2018 (2)
  • December 2017 (4)
  • November 2017 (1)
  • July 2017 (1)
  • January 2017 (9)
  • December 2016 (5)
  • July 2016 (3)
  • June 2016 (2)
  • January 2016 (4)
  • March 2015 (9)

Most Popular

  • “NO MORE MASKS”: The Poetry Of Kamala Das by Dr. Alka Nigam
  • “Writing like a Woman,”: The poetry of Jean Arasanayagam by Dr. Alka Nigam

Copyright © 2025 · Genesis Sample on Genesis Framework · WordPress · Log in